文库 办公素材 各行合同

中英文对照-工程施工合同范本.docx

DOCX   8页   下载119   2024-03-19   浏览62489   收藏4752   点赞8525   评分-   10积分
中英文对照-工程施工合同范本.docx 第1页
中英文对照-工程施工合同范本.docx 第2页
中英文对照-工程施工合同范本.docx 第3页
工程施工合同 Contract 合同编号 ( Contract NO. ) : 签订日期 ( Date ) : 发包方(简称甲方) Party A: 承包方(简称乙方): Party B: 根据《中华人民共和国合同法》以及其他有关法律法规规定的原则,结合本工程的具体情况,甲、乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上达成如下协议,共同遵守。 According to “P . R . C Contract Law”, and other relevant laws and regulations to the specific circumstances of this project, parties A and B have hereby equally and voluntarily entered into the following agreement executed on the basis of mutual respect. 工程概况 Project overview 工程名称: Project name: 工程地点: Project location: 工程范围: A. 新研发中心和新厂房的网络综合布线系统的施工; B. 数据中心的建设,主要包含:数据中心的装饰工程、电气系统、空调系统、机房闭路监控系统、机房门禁系统、消防系统改造、机柜系统等。 Project contents: A. The new R & D and new plant construction of network cabling systems; B. Data Center , mainly includes: data center decoration and electrical systems, air-conditioning systems, CCTV systems, access control systems, fire fighting system reform, server rack systems. 开工条件: 合同生效后,甲方预付款到位和现场具备开工条件 。 Start conditions : After the commencement of the contract, Party A has started advance and on-site conditions in place. 工程造价: 合同工程总造价为¥ 元( CNY ) ,人民币大写 Project cost : Total project cost is yuan ( CNY ). 详细合同价格表见附件报价清单。 Detailed contract price list see attached quotation list . 在详细设计和施工过程中, 若工程量发生 变化,按合同单价相应调整工程造价;若材质发生变化,按双方商定的补充协议调整工程造价 。 In the detailed design and construction process, if the project quantity changes, according to the contract price adjustment project cost; if the material is changed, the supplemental agreement agreed by both parties for adjustment of engineering cost . 付款方式 Terms of payment 由乙方向甲方提供指定 帐户 、甲方以支票方式或银行转账方式向乙方结算合同款; Party B shall provide the designated account to party A, Party A by check or bank transfer to pay the contract payment to Party B. 本合同生效后,甲方付给乙方合同总价的 40% 作为工程预付款,即 ¥ 元; A fter the signing of this contract, Party A shall pay to Party B 40% of the total contract price as the project advance payment ; 数据中心 及 网络布线系统工程完工并且双方签订工程验收报告后 7 天以内,甲方付给乙方合同总价的 55% ,即 ¥ 元; Data center project and network cabling systems engineering completed and signed a project acceptance report by both parties within 7 days after , Party A shall pay to Party B 55 % of the contract price. 工程竣工后 3 个月内,甲方支付给乙方剩余的合同款 ,即 ¥ 元; After the completion of the project within 3 months, Party A shall pay to Party B the remaining contract price. 双方职责 Responsibilities of the parties 甲方职责: Responsibilities of party A : a . 及时以书面形式通知乙方本工程具备开工条件的时间 ; Timely written notice to Party B the conditions of this project have the time to start ; b. 协助乙方办理进驻施工现场所需人员证件、批件等有关手续 ; To assist Party B to enter the construction site personnel required documents, approval documents and other relevant procedures ; c. 为乙方提供现场工程办公室和足够的现场仓库 ; To provide on-site engineering office and sufficient field warehouse ; d. 积极协助乙方施工,协调 施工时 与各部门的配合,并负责提供工程所需的现场平面图及建筑结构图。 Actively assist Party B construction, coordination with various departments, and responsible for providing the needed for the project site plans and architectural drawings. e. 及时按合同规定之付款进度向乙方支付工程款项 。 Timely according to the terms of the contract payment schedule to pay Party B project funds . 乙方职责
中英文对照-工程施工合同范本.docx
下载提示

1、如果首次下次不成功,可再次下载。已购买资料可重复下载,机构或个人下载自己上传的资料不回扣除积分;

2、如果浏览器启用了拦截弹出窗口,此功能有可能造成下载失败,请临时关闭拦截;

3、如果是资料包下载后请先用解压软件解压,再使用对应软件打开。软件版本较低时请及时更新;

4、如果下载使用过程中还遇到其它问题可以到【帮助中心】查看解决方法;

5、数据整理不易,最终解释权归本站所有,如有侵权等问题请与客服联系或【点此反馈


QQ